Как нам победить украинский интегральный нацизм?

64

Как нам победить украинский интегральный нацизм?

Чтобы победить противника нужно досконально изучить его сильные и слабые стороны. По-другому никак. 

Сильные стороны укронаци: упорство и убеждённость в национальном превосходстве над русскими (москалями, кацапами, зайдами, чужинцами, покручами). 

Невероятное упорство и даже «упрямство до последнего» — общая национальная черта всех трёх восточнославянских (русских) народов. В этом украинские радикалы-националисты мало чем отличаются от таких же радикалов у нас и у белорусов. 

С национальным превосходством всё гораздо сложнее. В этой силе одновременно таится и слабость… Адепт политического украинства — это ментальный и психологический мутант. Тут поработали «украиномовные» детские сады и школы с самых ранних лет. Получилось существо, абсолютно убеждённое в своём врождённом, естественном и непререкаемом превосходстве над любым гражданином Российской Федерации (вне зависимости от его национальности, достоинств, навыков, текущих доходов и прочее). Как поколебать внутреннюю суть политического украинца и начать возвращать ему нормальную общерусскую сущность? Задайте для начала ему один вопрос: 

— Почему вы (такие все из себя — киборги, гэрои, сверхчеловеки) уже шесть лет трётесь на ближних подступах к Донецку, Макеевке, Горловке, Луганску, но так до сих пор и не можете взять эти города? Где обещанный поход на Москву, о котором вы орали зимой, весной, летом 2014-го? 

Варианты ответов: 

а) командиры — сволочи, 
б) Порошенко — предатель, 
в) Зеленский — клоун и тоже предатель, 
г) Россия слишком сильна, 
д) Европа и Америка нас бросили. 

Любой ответ начинает разрушать в душе вооружённого и готового идти на смерть украинца его веру в собственное неодолимое превосходство… Всё… Перечень сильных сторон интегрального нациста на этом заканчивается. 

Слабые стороны: язык (мова), флаг (прапор), герб, гимн, государственная система (дэржавнисть), политическое и экономическое устройство. О любом из перечисленного можно писать отдельную развёрнутую статью. Начнём с мовы… 

Тем более, что на прошлой неделе (9 ноября) прошёл официальный «праздник украинской письменности и языка». Украинская пропаганда нападает на нас с известным и достаточно навязчивым тезисом: 

— У нас «соловьина мова», а у вас, у москалей, — какой-то неизвестно откуда взявшийся «й-й-й-язык»… Мы природные, настоящие славяне, вы — потомки финно-угорских нацменьшинств, которые веками слонялись где-то в непроходимых лесных чащобах…» 

Парировать эту околесицу можно очень просто: 

— В литературном и бытовом разговорном нашем языке (так же, как и в древнерусском) существует слово «молва»… Вот и ответ! Наша молва — это и есть ваша мова… Только вы в процессе своего болезненного этногенеза потеряли одну букву — букву «л» … Вами сейчас командуют англосаксы. У них «язык, молва, мова, говор, наречие, гвара» — всё обозначается только одним словом «language»… Ну, и что? Много тут славянского? 

Теперь давайте разберёмся, что за день «письменности» отпраздновали сейчас на Украине. Письменность на основе кириллицы была в южнорусских краях практически всегда, начиная с десятого века. Это древнерусская письменность… 

— Это наша, а не ваша письменность! — кричат сегодня укронацисты и их идеологи. — И вообще Киев — мать городов русских… 

Тут великороссы вправе спокойно и ясно аргументировать… 

— Если есть мать, значит должен быть и отец. Откуда приплыла в Поднепровье вся ваша государственность, а значит и будущая культура?

Из Новгорода. Вместе с варяжскими дружинами Олега (Хелги) и Игоря (Ингвара). Выходит, если Киев — мать, то Новгород — отец. Где находится Новгород? В Российской Федерации. Вот и весь спор! Великий Новгород — отец городов русских!

Южный диалект общего древнерусского языка наших предков оформился только к концу 16-го века. Но уже тогда была единая для русских, украинцев и белорусов литература. Вскоре появилась «Грамматика» Мелетия Смотрицкого (уроженца Подолии), заложившая основы общего для Москвы, Киева и Минска языкознания. Смотрицкий писал, цитирую: 

— Умом разумей слова… Зри, внимай, разумей, рассмотряй, памятуй… 

Какой это язык — русский или украинский? 

Совершенно идиотский вопрос! Это просто НАШ язык, молва, мова… 

После воссоединения Украины с Россией, уже в 18-ом веке, появились философия, художественная проза, поэзия, драматургия на малороссийском наречии. Родились подлинные гении — Григорий Сковорода и Иван Котляревский. Их письменность в народе прозвали ярыжкой. Они справедливо исходили из того, что нет и не может быть ни единого украинского слова, которое нельзя было бы записать общероссийскими письменными знаками. Ярыжкой писал свои стихи и Тарас Шевченко. А прозу он сочинял, кстати, исключительно на великорусском языке. 

Но там, где есть гений, обязательно есть и злодейство… Весьма посредственный литератор и историк-краевед Пантелеймон Кулиш, завидуя своим знаменитым землякам, создаёт то, что ныне принято считать украинским правописанием. У Кулиша русское «Е» читается, как «Э», для украинского «Э» он придумывает русское «Э» оборотное, русское «И» читается, как «Ы», латинская «I» это русская «И». Русскую букву «Ы» Кулиш и вовсе выбрасывает из своей «литературной мовы»… 

Многонациональный народ тогдашней Малороссии и Новороссии тут же обзывает всю эту непонятную галиматью — «кулишовкой». Никто не собирается учить своих детей в соответствии со вкусами и пристрастиями какого-то там Пантюши Кулиша… 

В годы гражданской войны гетманцы и петлюровцы поднимают на свой щит «кулишовку». Чтобы не проиграть украинским буржуазным националистам борьбу за симпатии крестьян, советская власть делает то же самое. И наконец в 1928 году в УССР проводится реформа украинского правописания, благодаря чему украинский язык приобретает «графическую самостоятельность».

Однако уже в августе 1932 года Сталин заявляет о серьёзном неблагополучии в украинских партийных организациях и о засилье в них скрытых националистов и иностранных агентов. Что и не удивительно: ведь из эмиграции возвратились и были прощены советской властью 50 тысяч якобы раскаявшихся петлюровцев, включая главного идеолога искусственного русско-украинского конфликта — знаменитого профессора Грушевского. Со временем «украинизацию» пришлось отменить как явный политический перегиб и капитуляцию перед теми, кого Красная Армия давно уже разгромила на фронтах гражданской войны. В годы большого террора большинство украинизаторов были расстреляны, но в наследство от них Советская Украина получила ту самую «кулишовку», с которой русскоязычный народ бывшей братской республики мучается до сих пор. 

Принято считать, будто мову изобрели в Австро-Венгрии назло императорской России. Это не совсем так. В Вене, конечно, всячески пытались насолить Санкт-Петербургу. Но в качестве инструмента там выбрали не «кулишовку», а собственную западноукраинскую письменность, сконструированную во Львове, — «желеховку». «Желеховка» не прижилась и была заброшена после краха монархии Габсбургов.

А народ Галиции, Буковины, Закарпатья как был тёмным и неграмотным, так им и оставался. Его просвещение — самоотверженная заслуга советских школьных учителей 40-х — 50-х годов, которых («в благодарность» за их труды) массово убивали и мучили бандиты-бандеровцы. 

Сегодня абсолютное большинство городов Украины по-прежнему русскоязычны. И радикальный режим Порошенко так ничего и не смог с этим сделать. В сельской местности люди говорят на «суржике» — давней и привычной мешанине русских и украинских слов. Что нам необходимо сделать? Необходимо для начала признать «суржик» государственным языком ДНР и ЛНР. А там дело пойдёт уже само собой…

Никакого отдельного правописания для «суржика» совершенно не требуется — любое слово легко записывается буквами нашего алфавита. Пришла пора исправить старую ошибку истории — на практике ликвидировать «кулишовку», оставив её тем двум процентам населения, которые продолжают исповедовать радикальные нацистские взгляды давно покойных петлюровцев, мельниковцев и бандеровцев. 

Сергей Гармаш