Приводим полный текст послания президента Сержа Саргсяна по случаю Дня Республики, с которым глава государства обратился 28 мая к участникам праздничных мероприятий в Мемориальном комплексе «Сардарапат» и всему армянскому народу:
«Ваше Святейшество!
Господа генералы и офицеры, солдаты!
Дорогие братья и сестры!
Сердечно поздравляю вас по случаю Дня Республики!
95 лет назад в Каракилисе, Баш-Апаране и особенно здесь, в Сардарапате, мы проходили судьбоносное испытание. Испытание проходил весь народ — стар и млад, священнослужители и военные, дашнаки и коммунисты, служащие и крестьянство – всем миром. На последнем клочке исторической Армении воевали последние представители армянства, проживавшие на своей Родине. Здесь мы остановили и отбросили назад врага, об антиармянских намерениях и расизме которого ни у кого в мире не было ни иллюзий, ни сомнений. Здесь армянство Восточной Армении спаслось от нагрянувшего бедствия. Геноцид, начатый в Османской Турции, последовательно продолжался и ширился и был пресечен здесь благодаря духу нашего единства.
Для многих народов провозглашение независимости явилось политическим актом и даже торжественной церемонией, а для нас оно обернулось тяжкими муками. Нам даже было невдомек, что спустя один – два дня после героических майских сражений мы провозгласим независимость. Независимость Армении мы ковали непосредственно на поле битвы, ценой огромных жертв и потерь, кровью и верой, поддерживая друг друга и глядя вперед.
День 28 мая 1918 года ознаменовал наше физическое спасение и политическое возрождение, мужество и мощь нашего народа, которые впоследствии вновь проявились на фронтах Великой Отечественной войны и во время сражения за Арцах.
И сегодня здесь, в Сардарапате, чеканный шаг и победный дух армянских воинов являются наилучшим свидетельством того, что мы знаем формулу жизни и Победы.
Дорогие соотечественники!
Для чего мы возвели здесь мемориал и почему регулярно приходим к нему? Поэт Паруйр Севак говорил: «Поколения, познавайте себя по Сардарапату».
Нам нужно помнить и напоминать, передавать молодым поколениям важные заветы, оставленные теми, кто готовил и осуществил 28 Мая.
Будьте едины!
Будьте сплоченными вокруг государственности!
Полагайтесь на собственные силы!
Тогда мы сможем не только восстановить прерванные столетиями государственность и независимость, но и поднять наше государство на солидные высоты. Начало было заложено, и сегодня мы стоим здесь с открытым лицом – гордые граждане свободной и независимой страны, наследники героических дедов.
Дорогие соотечественники!
Еще раз поздравляю всех нас по случаю этого славного праздника. Желаю нашему народу счастья и успехов, а нашей стране – мира и процветания.
Слава армянскому народу — творцу майской победы!
Слава Республике Армения!
Слава Вооруженным Силам Республики Армения!
Ура!».