АУДИОИСТОРИЯ НАШЕГО ДЖАЗА

211

Полуторалетняя работа
по созданию, компоновке и изданию аудио «Антологии армянского джаза» закончена.
Казалось бы, ее инициаторы и создатели могут вздохнуть спокойно, но не получится
– ведь надо еще донести ее до целевой аудитории – консерватория, культурные центры
Диаспоры, специализированные издания и, конечно, музыканты и любители джаза.

А история
начиналась очень просто. После удачного двойного бокс-сета, составленного из
композиций наших коллективов, играющих музыку в стиле этноджаз и авангард-фолк,
выпуск которого спонсировал «Газпром Армения», Левон Малхасян задумал
еще более масштабное издание – всеобъемлющую антологию того, что мы называем
«армянским джазом» и его достижений за прошедшие уже почти 77 лет.

КАК ИЗВЕСТНО, СВОЙ
ОТСЧЕТ ЭТОТ ЖАНР У НАС ВЕДЕТ С 1938 ГОДА,
с года официального создания Государственного
джаз-оркестра п/у композитора Артемия Айвазяна на основе уже существовавшего
оркестра композитора Цолака Вартазаряна. За прошедшие десятилетия наш джаз
вырос, окреп, добился успехов и международного признания. Только за последние
10 лет наши музыканты завоевали несколько престижнейших наград в мире джаза. В
2006 году Тигран Амасян побеждает на конкурсе пианистов им. Телониуса Монка в
США, в том же году Armenian Navy Band завоевывает титул «Лучшей
европейской группы», играющей в жанре уорлд-мьюзик по версии британской
радиокорпорации ВВС, секстет Art Voices получает Гран-при на международном
конкурсе джазовых исполнителей в Бухаресте из рук короля Румынии, септет
«Катунер» признается лучшей группой, играющей этноджаз на крупнейшем
российском фестивале-конкурсе «Усадьба.Джаз» в 2008 году… И это
только «заверенные подписью и печатью» победы, а сколько было
успешных и по-настоящему триумфальных выступлений по всему миру – Россия,
Швейцария, Франция, Турция, Марокко, Италия.

Записывались и выпускались пластинки, телеконцерты, затем
наступила цифровая эра и появились лазерные диски с армянским джазом, многие из
которых пользовались большим успехом не только на местном рынке, но и за рубежом. Чтобы собрать все это воедино и
представить одной общей картиной, извлечь из небытия и забвения тех музыкантов,
имена и записи которых по разным причинам неизвестны сегодня широкой
общественности, и была задумана Левоном Малхасяном эта антология.

Обретя поддержку в лице опять-таки «Газпром
Армения» и лично генерального директора господина Вардана Арутюняна,
Малхас принялся за работу. Сколько часов он провел в архивах национального
радио, прослушивая и отбирая соответствующие записи, одному ему и известно.
Проблем было много. Во-первых, к сожалению, не все музыканты, достойные попасть
в антологию, тогда имели возможность записываться, не все записи сохранились,
не все из сохранившихся были в надлежащем состоянии. Ему пришлось перебрать и
прослушать, а затем и перевести в цифру сотни записей. Тут следует выразить
особую благодарность сотрудникам архива общественного радио за их большую помощь
в сохранении и предоставлении этих поистине уникальных записей.

КОГДА С АРХИВНЫМИ
ЗАПИСЯМИ БЫЛО БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ ЗАКОНЧЕНО,
пришел
черед современных музыкантов. И тут выяснилось, что проблем еще больше. Дело в
том, что у многих наших лучших коллективов есть достаточно материла, достойного
места в сборнике. Списки несколько раз составлялись, согласовывались,
утверждались, потом снова переделывались, и так несколько раз. Потом
образовалась проблема с молодыми музыкантами. Их много. Среди них много и очень
хороших. Но не у всех уже есть профессионально сделанные записи. И тут нашли
выход – поскребли по сусекам клубов, концертных залов и включили в антологию
концертные записи. Словом, примерно год Малхас жил мыслями и заботами только
лишь об этой антологии.

Но вот, наконец, работа с музыкальным материалом
благополучно завершилась. Началась не менее скрупулезная деятельность,
связанная с информацией. Пришлось буквально по крупицам и детально
восстанавливать дату, место, состав участников записи, авторство композиций.
Поверьте, и это была не такая простая задача, как может показаться на первый
взгляд.

Когда материальная (читай музыкальная) и моральная части
работы были закончены, пришло время работы оформительской. За дело взялись
молодые дизайнеры. Ответственной за выпуск всего собранного материала стала
компания TM Production. Была придумана оригинальная упаковка для дисков и более
чем серьезного буклета.

А теперь, чтобы вы поняли, о работе какого масштаба идет
речь, скажу, что дисков — целых десять, на них звучат в общей сложности 109
джазовых композиций в исполнении ветеранов армянского джаза и их молодых
коллег. Среди композиций как произведения нашей джазовой классики – «Джан
Ереван» А.Айвазяна, «Дилижан» К.Орбеляна, «Темп, ритм и
мелодия» М.Вартазаряна, музыкантов среднего поколения – Давида Азаряна,
Арташеса Карталяна, Армена Уснунца, так и композиции их совсем молодых коллег –
Тиграна Амасяна, Рубена Сатяна, Артема Манукяна, Манука Газаряна. Перечислить
всех практически невозможно – размер статьи не позволяет.

К СОЖАЛЕНИЮ, КАК
ВСЕГДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ТАКИХ ОБЪЕМНЫХ РАБОТ,
не обошлось и без ложки дегтя в этой огромной бочке
меда. Редакторы и корректоры увязли в извечной проблеме, связанной с названиями
произведений, написанием названий групп и т.д. Дело в том, что вся информация
представлена на трех языках – армянском, английском, русском. При тройном
переводе возникали казусы. Наверное, стоило оставить названия музыкальных тем в
том же виде, в каком они и пишутся – латиницей. Ведь это давно принятая международная
практика. Впрочем, подобные ошибки не обошли и другие серьезные издания,
например, энциклопедию крупнейшего джазового критика и исследователя Бориса
Фейертага и радиопередачи Георгия Гараняна. Это неизбежно. Есть и технические
огрехи записи…

Но все это мелочи.
В целом же работу, проделанную Левоном Малхасяном, коллективом TM Production и
лично его директором Товмасом Мартиросяном, можно только приветствовать, а ее
значение для нашей культуры трудно переоценить.
И, конечно, отдельное спасибо «Газпром Армения» за уже, можно
сказать, регулярную поддержку джазового искусства Армении.

Это не просто
сувенир, память, игрушка. Это история, реклама и пропаганда нашего искусства. А
такая работа дорогого стоит.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here